g
Contatto
Km 4, strada per Amizmiz Marrakech 40000
[email protected]
+212 (0)524 45 94 00 / 20 / 21 / 22 / 23
Seguiteci

EDEN ANDALOU

Km 4, strada per Amizmiz Marrakech 40000

Alt immagine

Un contratto chiaro e trasparente per un soggiorno colorato

Condizioni generali di contratto

TERMINI E CONDIZIONI
SITO UTILIZZO

1. I dati di contatto del fornitore del servizio:

IL PALAZZO BERBERO

Sede: KM 9 ROUTE D AMEZMIZ MARRAKECH - 40000 - MAROCCO
Société Anonyme (SA) con un capitale di MAD 72.000.000
Registro di commercio: 12239 (MARRAKECH)
GHIACCIO: 00010321800000021
Codice fiscale: 6504206
Numero di affiliazione CNSS: 6966751
Data di creazione: 18/07/2000

2. Regole generali

  • 2.1. I presenti "Termini e Condizioni" regolano l'utilizzo delle suite e dei servizi all-inclusive forniti dal Fornitore del Servizio.

 

  • 2.2. Condizioni speciali e personalizzate non fanno parte delle Condizioni Generali, ma non escludono la possibilità di concludere accordi personalizzati con tour operator, gruppi specifici o con tour operator, con condizioni adattate, caso per caso, a seconda del tipo di caso.

.

3. Parte contraente

  • 3.1. I servizi forniti dal Fornitore del Servizio sono utilizzati dal Cliente.
  • 3.2. Nel caso in cui l'ordine per i servizi sia stato effettuato direttamente presso il Prestatore di servizi, il Cliente è considerato parte contraente. Il Prestatore di servizi e il Cliente - se le condizioni sono soddisfatte - diventano parti contraenti (di seguito denominate "le Parti").
  • 3.3. Nel caso in cui l'ordine per i servizi sia stato effettuato presso il Fornitore del Servizio da un terzo (di seguito denominato "Agente") incaricato dal Cliente, i termini e le condizioni della cooperazione saranno regolati dal contratto concluso tra il Fornitore del Servizio e l'Agente. In tal caso, il Fornitore del Servizio non è obbligato a verificare se il terzo rappresenta legalmente il Cliente o meno.
  • 3.4. Effettuare una prenotazione su un sito web di terzi, come Booking.com, Expedia o altri siti web, non costituisce un'esenzione; il contratto è sempre legalmente concluso tra il cliente finale e l'hotel.

 

4. La formazione del Contratto,


il metodo di prenotazione, la modifica della prenotazione, l'obbligo di notifica

  • 4.1. Su richiesta orale o scritta del Cliente, il Prestatore di servizi invierà un'offerta. Se non viene effettuato alcun ordine entro 48 ore dall'invio dell'offerta, il Fornitore del servizio cessa di avere l'obbligo di fare un'offerta.

 

  • 4.2. Il Contratto entrerà in vigore con la conferma scritta (per lettera, e-mail) o verbale del Fornitore del Servizio, a seguito della riserva verbale o scritta del Cliente, e come tale è considerato un contratto concluso per iscritto. Una prenotazione verbale, un accordo o una modifica o una conferma verbale da parte del Fornitore del Servizio non è vincolante.

 

  • 4.3. L'accordo relativo all'utilizzo delle nostre suite e al beneficio dei servizi associati, compreso il "tutto compreso", è concluso per un periodo di tempo determinato, che ha un inizio e una fine.

 

  • 4.3.1. Se il Cliente lascia definitivamente la stanza prima della scadenza del periodo specificato, l'Offerente ha diritto al prezzo pieno del servizio stabilito nel contratto. Il Fornitore del servizio ha il diritto di rivendere la camera che si è liberata prima della scadenza.

 

  • 4.3.2. Il Fornitore del Servizio deve prima approvare qualsiasi estensione dell'uso dell'abitazione e dei servizi avviati dal Cliente. In questo caso, il Fornitore del servizio può richiedere il pagamento di servizi già forniti.

 

  • 4.4. Per la modifica e/o il completamento del Contratto, un accordo scritto firmato dalle Parti ha lo stesso valore di un accordo verbale (ad esempio, per telefono).

 

5. Condizioni di cancellazione

  • 5.1. Salvo diversa decisione dell'hotel, come annunciato nell'offerta, i servizi possono essere cancellati senza penali fino alle 18:00, ora locale, sette giorni prima della data di arrivo. L'eventuale deposito ricevuto è considerato dovuto.
    Regole più vantaggiose sono esistite dal 12/10/2020, fino a una data ancora indeterminata, a causa del perdurare della situazione pandemica in quel momento. I nostri servizi di prenotazione possono informarvi degli aggiornamenti su questo argomento.

 

  • a.) Se la parte contraente non ha assicurato l'uso dei servizi mediante il pagamento di un deposito, la garanzia della carta di credito o qualsiasi altro mezzo accettato, l'obbligo del prestatore di servizi cessa dopo le 18.00 (ora locale) del giorno di arrivo, a meno che il cliente non abbia debitamente informato un orario di arrivo successivo.

 

  • b.) Se la Parte contraente ha assicurato l'utilizzo dei servizi di alloggio con il pagamento di un acconto, con la garanzia di una carta di credito o con qualsiasi altro mezzo accettato, e non si presenta all'albergo o non comunica all'albergo che arriverà più tardi il giorno dell'arrivo, fino alle 23:30 ora locale, il Prestatore di servizi ha il diritto di addebitare un'indennità fissata nel Contratto, che è almeno l'importo corrispondente alla tariffa per una notte di alloggio. In questo caso, il Prestatore di servizi conserva l'alloggio per la Parte contraente fino alle ore 10:00 del giorno successivo alla data di arrivo originaria, dopo di che l'obbligo di servizio del Prestatore di servizi cessa.

 

  • 5.2 In caso di prenotazioni di prodotti, pasti di gruppo, viaggi di gruppo o eventi (acquapark, sale conferenze, ecc.) con condizioni speciali, il Fornitore del servizio stabilirà condizioni diverse da quelle sopra indicate, stabilite in un singolo Contratto.

 

6. Tariffe

  • 6.1. Le tariffe ufficiali del rack di base sono esposte alla reception dell'hotel. Il listino prezzi degli altri servizi non inclusi nella formula tutto compreso è sistematicamente disponibile presso le relative sezioni (bar, ristorante Le Fès, centro benessere Les Bains de l'Eden, ecc.) dell'hotel. Le tariffe promozionali possono essere soggette a restrizioni che vengono poi espresse chiaramente. Ma queste sono sempre opportunità reali.

 

  • 6.2. A partire dai 12 anni di età si applica la tariffa per adulti. Le tariffe, gli sconti o le mance sono applicabili da 0 a 4 e/o 12 anni di età, al massimo. Questo è sempre chiaramente specificato nelle nostre comunicazioni.

 

  • 6.3. Fino alla conferma della prenotazione, o in caso di mancata conferma, fino all'occupazione della camera, il Fornitore del servizio ha il diritto di modificare le tariffe visualizzate senza preavviso.

 

  • 6.4. Al momento della pubblicazione delle sue tariffe, il Fornitore del Servizio indica le aliquote fiscali (IVA, tassa di soggiorno) in conformità con la legge marocchina, e in vigore il giorno dell'emissione del preventivo. Dopo la notifica alla Parte contraente, il Prestatore di servizi ha il diritto di trasferire alla Parte contraente gli eventuali oneri in eccesso derivanti dalla modifica della normativa fiscale in vigore (IVA, tassa di soggiorno).

 

  • 6.5. Le promozioni in corso, le offerte speciali e altre offerte vengono visualizzate, tra gli altri media, su questo sito web.

 

  • 6.6. Se il cliente ha optato per una formula all-inclusive (All inclusive), questa sarà inclusa fino alle 23.00, con incrementi di 24 ore:

– Hébergement en suite.
– Petit déjeuner en buffet* au restaurant international Atlas (7h à 10h30)
– Petit déjeuner continental tardif au restaurant international Atlas (10h30 à 11h30)
– Déjeuner en buffet* au restaurant international Atlas (12h30 à 14h30)
– Goûter de 17h à 18h
– Dîner en buffet* à l’Atlas (19h00 à 22h00)
– Boissons à volonté** de 10h00 à 23h servies et consommées sur place au Sun Bar et au Mimosa Bar (ouverts en alternance)
– L’accès à la salle de sport, sur réservation.
– Accès gratuit à l’Eden Aquapark mitoyen de l’hôtel, de 10h à 18h (Hiver: 11h à 16h) partiellement chauffé (une partie des piscines et de l’eau de glisse) quand cela est nécessaire, ouvert selon conditions climatiques et occupation.
– Les animations durant toute la journée* et la soirée pour toutes les tranches d’âge.

 

  • * Durante il periodo speciale della pandemia di Covid 19, a fronte di un'insolita riduzione della base clienti, alcuni servizi possono essere ridotti, adattati alle presenze e alle realtà economiche, ad esempio;

- Pasti individuali al posto dei buffet
- Riduzione dell'animazione

Tuttavia, l'hotel si impegna a fornire servizi soddisfacenti per i pasti a volontà, anche in assenza di buffet.

  • ** In conformità con la legge marocchina, ci è vietato vendere o dare bevande alcoliche a persone di fede musulmana:
    "Il divieto di vendita di alcolici ai marocchini risale al dahir del luglio 1967, che all'articolo 28 stabilisce che "è vietato a qualsiasi operatore (. . . . ) vendere o offrire gratuitamente bevande alcoliche ai musulmani marocchini".

 

  • ** In conformità con la legge marocchina e in molti paesi, abbiamo anche il divieto di servire alcolici a persone che sono ovviamente intossicate. Le condizioni materiali di consumo dimostrano l'evidente ubriachezza e il fatto che può essere stata percepita dai camerieri.

 

  • ** Gli alcolici serviti nella formula all-inclusive sono prodotti locali di qualità. I prodotti di marca più importanti sono venduti separatamente.

Tutti gli altri servizi non sono inclusi nell'offerta all-inclusive come chiaramente indicato sul sito web.
Si tratta di servizi aggiuntivi opzionali, per permettervi di scegliere la diversità.

Questo esclude quindi:

- bevande servite dal "Jazz Bar
"
. - i drink serviti dalla VIP Lounge.
- l'intimo ristorante à la carte "Le Fès".
- bevande fornite presso il minibar della suite; Il minibar è riempito su richiesta e deve essere pagato per intero al momento dell'ordin
e
. - Bevande premium ordinate presso ristoranti e bar.
- Ordini serviti in camera.
- Bevande non consumate sul posto (ad es. servite in bottiglia).
- tutti i servizi forniti dal centro Les Bains de Marrakech al di fuori dell'uso della palestra senza i servizi di un allenatore.
- l'utilizzo della piscina sensoriale e della jacuzzi del centro Les Bains de L'Eden.
- i prodotti venduti nel negozio.

Durante il periodo delle feste, Capodanno, Eid ecc... possono essere offerti a pagamento pasti speciali opzionali. L'accesso alla prenotazione nella struttura può essere talvolta condizionato alla sottoscrizione di queste offerte. La struttura si impegna quindi ad informare in anticipo qualsiasi cliente che desideri soggiornare in un periodo che includa queste date.

 

7. Sconti per famiglie

  • 7.1. L'alloggio per il primo bambino di età inferiore ai 4 anni è gratuito nei limiti della capacità della suite dei genitori.
    . Per le famiglie che arrivano con uno o più bambini di età superiore a 1 anno e inferiore a 4 e/o 12 anni, possono essere applicate regolari promozioni, fino ad un alloggio gratuito. Date un'occhiata alle nostre offerte speciali.
  • 7.2. Condizioni dei bambini :
    • bambino sotto i 4 anni gratis nella suite dei genitori
    • Bambini sotto i 12 anni: 50% del prezzo per adulti
    • 12 anni e oltre / addizionale adulto: 75% del prezzo per adulti

 

8. Il mezzo di pagamento, la garanzia

  • 8.1. L'importo per i servizi forniti dal Prestatore di servizi deve essere pagato dalla Parte contraente prima del check-in. Tuttavia, ci può essere la possibilità di un pagamento successivo in caso di un accordo speciale.

  • 8.2. Al fine di garantire l'utilizzo contrattuale dei servizi forniti e il pagamento dell'importo di tali servizi, il Fornitore del Servizio può ;

 

  • (a) richiedere la garanzia della carta di credito e bloccare sulla carta di credito il controvalore dei servizi ordinati e confermati,
  • (b) richiedere il pagamento di un deposito corrispondente a tutta o a parte della quota di partecipazione.

  • 8.3. La parte contraente può pagare la propria fattura in MAD, e/o

 

  • (a) in qualsiasi valuta che il Fornitore del Servizio visualizza come valuta accettata. In questo caso, la conversione e la fatturazione devono essere effettuate al tasso di acquisto della valuta estera valido il giorno dell'arrivo del Cliente presso la banca che detiene il conto del Prestatore di servizi.

 

  • (b) il Fornitore del Servizio accetta determinati mezzi di pagamento in sostituzione del denaro contante (carta di credito, e coupon, buoni, ecc... sulla base di un accordo separato).

  • 8.4. Tutti i costi relativi all'applicazione di qualsiasi mezzo di pagamento sono a carico della parte contraente, in particolare per i pagamenti con carta bancaria non marocchina.

9. La modalità e le condizioni di utilizzo del servizio

  • 9.1. Le Client peut occuper la chambre (Check in) le jour de l’arrivée à partir de 15 heures, Le client doit quitter sa chambre (Check-out) avant 12h (midi).
    Sauf s’il à souscrit au service « Départ tardif » : selon disponibilité le jour de départ (Jusqu’à 15h : 250 dhs – Jusqu’à 18h : 500 dhs.) (Prix au 12/10/2020 sous réserve de modification).
    Pour un départ après 18 heures, le total du tarif d’une nuit est à payer

 

  • 9.2. Se il Cliente desidera occupare la camera il giorno di arrivo prima delle ore 10.00, salvo disponibilità, il 50% della tariffa della notte precedente deve essere pagato in base ad un accordo speciale.
  • 9.3. La formula "all inclusive" inizia con uno spuntino il giorno dell'arrivo e termina con il pranzo il giorno della partenza. Il cliente può pranzare il giorno di arrivo invece che il giorno di partenza.

 

  • 9.4. Le piscine sono aperte dalle 9.00 alle 18.00.
    Gli asciugamani per la piscina sono forniti a fronte di una cauzione di 150,00 dhs / asciugamano (Prezzo al 25/10/2020). Al Check-in, il cliente chiede un voucher alla reception da consegnare all'ufficio del bagnino contro l'asciugamano. L'asciugamano rimane disponibile durante tutto il soggiorno.

 

 

10. Animali domestici

  • 10.1. Come regola generale, gli animali domestici di piccola taglia (meno di 5 kg) possono essere portati nell'alloggio del Fornitore del Servizio. Possono trovarsi nella camera d'albergo sotto la supervisione del Cliente. Possono utilizzare le aree comuni per accedere alle camere, ma è vietato l'accesso ad altre stanze (ristorante, bar, hall, ecc.).
    Gli ospiti sono espressamente invitati ad informarci in anticipo dell'esatta natura dell'animale e ad ottenere un accordo dal nostro servizio di prenotazione. Questa descrizione deve corrispondere alla realtà, altrimenti la prenotazione sarà annullata.
  • 10.2. Il Cliente è pienamente responsabile di tutti i danni causati dal suo animale domestico.
  • 10.3 Per la sistemazione degli animali domestici nella camera d'albergo, il Fornitore del servizio addebiterà un supplemento in base a un accordo speciale. (100.00 dhs / notte il 25/10/2020)

 

11. Rifiuto di eseguire il Contratto, cessazione dell'obbligo di servizio

  • 11.1. Il Fornitore del servizio ha il diritto di rescindere il contratto di servizi abitativi con effetto immediato e di rifiutare di fornire servizi se :

 

a) il Cliente utilizza la struttura, o la stanza messa a sua disposizione, in modo non adeguato alla natura della struttura o della stanza.

b) il Cliente mette a rischio la sicurezza dell'Hotel, disobbedisce alle regole della struttura, tratta il personale dell'Hotel in modo riprovevole o duro, è sotto l'influenza di alcol o droghe, si comporta in modo minaccioso, offensivo o inaccettabile, non si attiene ad alcuna istruzione in caso di pandemia.

c) il Cliente soffre di una malattia contagiosa.

(d) la Parte contraente non adempie all'obbligo di versare l'anticipo indicato nel Contratto entro la data stabilita.

 

  • 11.2. Se l'Accordo tra le parti non viene eseguito per motivi di "forza maggiore", l'Accordo cesserà di esistere. Eventuali restrizioni emanate dallo Stato marocchino saranno considerate come forza maggiore.
    I termini e le condizioni per il rimborso di eventuali pagamenti in eccesso o la rimessa di una nota di credito saranno poi decisi, a seconda dei casi, a discrezione dell'Hotel.
    La parte contraente non ha il diritto di chiedere in un secondo tempo il risarcimento dei danni o le prestazioni, riconoscendo la mancanza di responsabilità dell'albergo.

 

12. Garanzia di investimento

  • 12.1. Nel caso in cui l'alloggio del Prestatore di servizi non sia in grado di soddisfare i servizi specificati nel Contratto per propria colpa (ad es. overbooking, problemi operativi temporanei, ecc.), il Prestatore di servizi è obbligato a garantire l'alloggio del Cliente senza indugio.

 

12.2. Il fornitore del servizio è obbligato a ;

  • (a) fornire/fornire i servizi specificati nel contratto, alle tariffe confermate e per il periodo specificato - o almeno fino al termine dell'invalidità - in un altro alloggio della stessa categoria o di categoria superiore. Tutte le spese aggiuntive dell'assicurazione dell'alloggio sostitutivo sono a carico del fornitore del servizio.

 

  • b) fornire al Cliente una volta sola una telefonata gratuita per comunicare il cambio di hosting.

 

  • c) prevedere il trasferimento gratuito al Cliente per l'allontanamento all'alloggio sostitutivo e per l'eventuale rientro in albergo.

 

  • 12.3. Nel caso in cui il Prestatore di servizi adempia tutti i suoi impegni in modo completo e il Cliente accetti l'alloggio sostitutivo proposto, la Parte contraente non ha il diritto di chiedere un risarcimento danni in un secondo momento.

 

13. Malattia, morte del cliente

  • 13.1. Nel caso in cui il Cliente si ammalasse o risultasse positivo ad un virus, anche senza segni di malattia, durante il periodo di utilizzo dei servizi di alloggio e non fosse in grado di agire per proprio conto, il Fornitore del servizio offre assistenza medica o è obbligato ad assicurarlo.

 

  • 13.2 In caso di malattia/morte del Cliente, il Prestatore di servizi chiederà il risarcimento dei costi ai parenti, all'erede della malattia/morte o al pagatore delle sue fatture. Il risarcimento copre le spese mediche e procedurali, il valore equivalente dei servizi utilizzati prima del decesso e gli eventuali danni alle attrezzature e agli arredi derivanti dalla malattia/morte. Eden Andalou ha un servizio di infermeria in loco (giorno): ogni chiamata al medico dell'albergo sarà a carico del cliente. Lo stesso vale per qualsiasi assistenza speciale: ambulanza, farmacia, medicinali, ecc...

 

 

14. I diritti della parte contraente

  • 14.1 Ai sensi del Contratto, il Cliente ha il diritto di utilizzare, a seconda della destinazione prevista, la camera e le strutture ricettive che fanno parte dei servizi ordinari e che non sono soggette a condizioni particolari.

 

  • 14.2. Durante il suo soggiorno presso l'alloggio, il Cliente ha il diritto di reclamare i servizi forniti dal Fornitore del Servizio. Durante questo periodo, il Fornitore del Servizio si impegna a rispondere nel più breve tempo possibile a tutti i reclami che gli vengono presentati per iscritto (o registrati dal Fornitore del Servizio stesso in verbali).

 

  • 14.3. Dopo aver lasciato l'alloggio, il diritto di reclamo del Cliente cessa.

 

15. Obblighi della parte contraente

  • 15.1. La parte contraente è tenuta a pagare, secondo i tempi e le modalità stabilite nel contratto, il controvalore delle prestazioni ordinate nel contratto.

 

  • 15.2. Il Cliente garantisce che i bambini di età inferiore ai 14 anni, sotto la sua responsabilità, soggiornano presso l'hotel del Fornitore del Servizio solo sotto la supervisione di un adulto.

 

  • 15.3. E' vietato al Cliente portare cibo o bevande nelle strutture e nelle camere dell'Hotel. È inoltre vietato utilizzare le bevande dell'hotel nelle camere e nell'Aquapark (ad eccezione dell'acqua in bottiglia dell'All In che può essere consumata nell'Aquapark).
    Tutte le bevande servite o prese (buffet) sono considerate "sul posto".

 

16. Responsabilità della parte contraente per i danni

Il Cliente sarà ritenuto responsabile per tutti i danni e gli inconvenienti subiti dal Fornitore del Servizio o da terzi per colpa del Cliente, del suo accompagnatore o di qualsiasi persona sotto la sua responsabilità. Tale responsabilità rimane in vigore anche se la parte lesa ha il diritto di chiedere il risarcimento dei danni direttamente al Fornitore del servizio.

 

17. Diritti del fornitore del servizio

Nel caso in cui il Cliente non adempia ai suoi obblighi di pagamento per i costi dei servizi utilizzati o ordinati nel contratto ma non utilizzati e quindi soggetti a penale, l'Offerente - al fine di garantire il suo credito - ha un diritto di pegno sugli oggetti personali del Cliente che ha portato con sé in Hotel.

 

18. Obbligo del fornitore del servizio

Il fornitore del servizio è obbligato a ;

 

  • (a) pagare l'alloggio e gli altri servizi ordinati in base al contratto, e quindi per qualsiasi consumo al di fuori della formula tutto compreso, in conformità con le clausole e gli standard di servizio validi,
  • b) indagare sul reclamo scritto del cliente e prendere le misure necessarie per affrontare il problema, che è tenuto a registrare anche per iscritto

 

19. Responsabilità del fornitore del servizioper i danni

  • 19.1. Il Fornitore del servizio è responsabile per tutti i danni al Cliente che si sono verificati nei locali per colpa del Fornitore del servizio o dei suoi dipendenti.

 

  • 19.1.1. Il Fornitore del servizio non è responsabile per danni derivanti da una causa inevitabile che esula dal controllo dei dipendenti e dei clienti del Fornitore del servizio o che è stata causata dal Cliente stesso.

 

  • 19.1.2. Il Prestatore di servizi può assegnare località nell'hotel dove l'accesso del Cliente non è consentito. Il Fornitore del servizio non è responsabile per eventuali danni che possono verificarsi in questi luoghi.

 

  • 19.1.3. Il Cliente è tenuto a denunciare immediatamente qualsiasi danno verificatosi nell'Hotel e a fornire all'Hotel tutte le informazioni necessarie per chiarire le circostanze del danno causato, per redigere il rapporto o per l'indagine di polizia.

 

  • 19.2. Il Fornitore del Servizio sarà anche responsabile per i danni subiti dai Clienti a causa della perdita, distruzione o danneggiamento della loro proprietà, se la proprietà è stata collocata nei luoghi designati dal Fornitore del Servizio, solitamente utilizzati per questi scopi o nelle loro stanze. Il Fornitore del servizio è anche responsabile per gli oggetti che il Cliente ha affidato a uno dei dipendenti del Fornitore del servizio che il Cliente potrebbe ritenere autorizzato a ricevere i suoi oggetti.
  • 19.3. Il Fornitore del servizio non può essere ritenuto responsabile per la perdita o il furto di oggetti di valore nelle suite, in quanto tutte le suite sono dotate di una cassaforte, gratuita.

 

  • 19.2.1 Il Prestatore di servizi è responsabile per oggetti di valore, titoli e denaro solo se il Prestatore di servizi ne ha preso espressamente possesso per la custodia o se il danno si è verificato a causa di una causa per la quale il Prestatore di servizi è responsabile in conformità con le regole generali. In questo caso, l'onere della prova spetta al cliente.

 

  • 19.3 L'importo massimo del risarcimento è pari alla somma della tariffa giornaliera del locale contrattuale moltiplicata per cinquanta, a meno che il danno non sia di valore inferiore.

 

20. Privacy

Nell'adempimento dei suoi obblighi contrattuali, il prestatore di servizi agirà in conformità con le leggi del Marocco sulla protezione dei dati personali e la divulgazione di informazioni di interesse pubblico, nonché con le disposizioni di legge sulla protezione dei dati e i regolamenti interni della parte contraente, se la parte contraente ne ha informato il prestatore di servizi.

 

21. Forza maggiore

Tutte le cause o circostanze (ad es. pandemie, restrizioni governative, guerre, incendi, inondazioni, condizioni meteorologiche avverse, mancanza di energia elettrica, scioperi) che sfuggono al controllo della parte (forza maggiore), sfuggono al controllo di tutte le parti per l'adempimento degli obblighi contrattuali fino all'esistenza della causa o della circostanza. Le Parti si impegnano a fare tutto quanto in loro potere per ridurre al minimo la possibilità che tale causa o circostanza si verifichi e per rimediare al più presto a qualsiasi danno o ritardo causato.

 

22. La legge applicabile al rapporto giuridico delle Parti, foro competente

Il rapporto giuridico tra il prestatore di servizi e la parte contraente è soggetto alle disposizioni del codice di procedura civile marocchino. Per qualsiasi controversia derivante dal Contratto di servizio, è competente il tribunale del luogo in cui i servizi sono forniti.

 

23. Sito web

  • 23.1 Riferimenti e link
    Le Palais Berbère non ha alcuna influenza sulla struttura e sul contenuto dei siti web di terzi collegati al suo sito web.

 

  • 23.2 Copyright
    Il layout dei siti web, i diagrammi, le immagini e i loghi utilizzati e la raccolta dei singoli contributi sono protetti dal diritto d'autore. Qualsiasi riproduzione o utilizzo di oggetti come diagrammi, immagini o testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate è vietata senza il previo consenso di Le Palais Berbère.

 

  • 23.3 Biscotti
    Quando visitate il nostro sito web, un cookie persistente (un piccolo file di testo) viene creato e memorizzato sul disco rigido del vostro computer. Il cookie ci permette di riconoscervi quando visitate il nostro sito, in modo da poter migliorare la vostra navigazione sul sito e personalizzare la vostra esperienza online (riconoscimento automatico, ecc.).

 

  • 23.4. Analytics
    Utilizziamo uno strumento di analisi del sito web che crea un insieme di dati e tiene traccia di come i visitatori utilizzano il nostro sito. Quando visitate il nostro sito, creiamo dei cookie per registrare le vostre ricerche sul nostro sito e recuperare informazioni non identificabili personalmente. Questo strumento ci permette di migliorare la vostra esperienza online e di rendere il nostro sito ancora più user-friendly. Non viene mai utilizzato per raccogliere informazioni personali. La maggior parte dei browser accetta automaticamente i cookie, ma è possibile cancellarli o rifiutarli automaticamente. Poiché ogni browser è diverso, si consiglia di consultare la sezione "Aiuto" della barra degli strumenti del proprio browser per imparare a impostare le preferenze dei cookie. Tuttavia, l'utente potrebbe non essere in grado di utilizzare alcune funzioni del nostro sito se sceglie di non accettare i cookie.

 

I Termini e Condizioni sono stati letti e approvati dalle Parti. 

Aprire Whatsapp
Salve e benvenuti su Eden Andalou
Siete nel reparto prenotazioni.
Come posso aiutarvi?